Halaman

22 Okt 2024

Maksud ketimbang

Penggunaan ketimbang dalam bahasa Melayu dan bahasa Indonesia mempunyai beberapa perbezaan yang ketara walaupun kedua-duanya berasal dari akar yang sama.

Berikut adalah perbandingan antara kedua-dua bahasa ini:

 

Bahasa Melayu

 

1.Maksud Dalam bahasa Melayu, ketimbang bermaksud "berbanding dengan" atau "daripada" dan sering digunakan dalam konteks perbandingan.

Contoh: "Saya lebih suka makan buah-buahan ketimbang makanan ringan."

 

2.Dari segi Penggunaan.

Ia lebih umum digunakan dalam percakapan harian tetapi tidak terdapat dalam Kamus Dewan Bahasa dan Pustaka yang mungkin menimbulkan perdebatan mengenai kesesuaiannya dalam konteks formal.

 

3.Konteks Penggunaan ketimbang kadang-kadang dianggap tidak sesuai dalam situasi rasmi terutama apabila dibandingkan dengan istilah lain seperti  daripada atau berbanding yang lebih formal.

 

Bahasa Indonesia

 

1.Maksud : Dalam bahasa Indonesia, ketimbang  juga bermaksud "daripada" dan berfungsi sebagai kata untuk menandai perbandingan.

Contoh: "Hidup sederhana lebih terpuji  ketimbang hidup mewah."

 

2.Penggunaan Istilah ini diiktiraf secara rasmi dan terdapat dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI), menjadikannya lebih diterima dalam konteks formal.

 

3.Konteks Dalam bahasa Indonesia, penggunaan ketimbang  adalah lebih meluas dan diterima dalam pelbagai situasi, termasuk penulisan rasmi dan akademik.

 

Kesimpulan

Secara ringkas, perbezaan utama terletak pada penerimaan dan penggunaan istilah tersebut dalam konteks rasmi. 

Dalam bahasa Melayu, ketimbang tidak diiktiraf secara rasmi dan mungkin dianggap kurang sesuai dalam situasi formal sedangkan dalam bahasa Indonesia, ia adalah istilah yang sah dan diterima secara meluas.

Namu begitu berdasarkan info yang dipetik dari Malaysiakini perkataan ini akan dimasukkan dalam Kamus Dewan Perdana Edisi Kedua.Bagaimanapun DBP tidak memaklumkan bilakah kamus tersebut akan diterbitkan.

 

Sumber :Perplexity AI

 

Tiada ulasan:

Pengikut